la traducción de las obras de shakespeare de josé mª. valverde
suprasegmental english phonetics: theory and practice
tradition and experimentation in the am erican short story
linguistic analysis of literature (4): phraseological units in dramatic and narrative discourse
the contemporary theory of metaphor as a tool for linguistic and literary analysis
españa en la literatura de viajes de escritores ingleses
wordplay, ambiguity and figures of speech in jacobean and restoration comedy (ben jonson, william wycherley)
wordplay in shakespeare's drama
varieties of english: irish english in context
impronta de la literatura alemana de fines de siglo xx y comienzos del siglo xxi en el ámbito de la lengua española: la última recepción de heinrich böll
fraseologismos de contenido específico.
los otros de la literatura cortesana. tipos y ambientes cotidianos en la ficción medieval alemana.
metaphoric themes in everyday english: research and applications to tefl
curso superior de metodología de la enseñanza del inglés (para fines generales y específicos)
curso superior de estudios interculturales anglo-hispánicos
análisis del inglés literario
análisis textual y traductológico de la literatura isabelina
el componente metafórico y metonímico de la lengua inglesa, problemas que plantea en la enseñanza de lenguas y en la traducción
literatura norteamericana
estudio de la presencia de españa y lo español en las literaturas inglesa y norteamericana
metodología de la enseñanza del inglés
literatura alemana a partir de 1990
traducción español-alemán y alemán-español